中國“城市建筑” 漫長的“回家”之路
admin
2003-11-10
來源:景觀中國網(wǎng)
10月30日下午舉行的歐盟領(lǐng)導(dǎo)人第六次會議期間,中國國家旅游局與歐洲委員會駐華代表團草簽了《關(guān)于歐盟成為中國游客旅游目的地、允許旅行團前往第三國的雙邊協(xié)定》。協(xié)議
10月30日下午舉行的歐盟領(lǐng)導(dǎo)人第六次會議期間,中國國家旅游局與歐洲委員會駐華代表團草簽了《關(guān)于歐盟成為中國游客旅游目的地、允許旅行團前往第三國的雙邊協(xié)定》。協(xié)議涉及到的12個國家包括德國、法國、西班牙、葡萄牙、奧地利、荷蘭、比利時、盧森堡、希臘、意大利、瑞典和芬蘭。這意味著,除丹麥、英國、愛爾蘭以外中國公民赴歐洲的足跡將遍布其他的所有歐盟國家。
中國人“走出去”的愿望日益強烈,足跡所及的范圍將越來越大,對于歐洲更為清晰的認識或許讓北京房地產(chǎn)市場上頗有些喧囂的“歐陸風(fēng)情”面臨挑戰(zhàn)。
“在歐洲根本找不到中國的所謂‘歐式’建筑?!北本﹪A置業(yè)有限公司市場總監(jiān)、愛爾蘭人包柏德說,“人們到歐洲去看過之后,會真正地了解歐洲建筑的情況,在國外生活過的人更想尋找屬于他們自己的東西?!?
城市建筑的批量生產(chǎn)
“我們現(xiàn)在建的房子大部分是在批量生產(chǎn),其直接后果就是最簡單的copy。拱嵌是歐式的,所以拿來拱嵌就認為建筑物是歐式的。”清華大學(xué)第一綜合建筑設(shè)計研究所所長、教授、副總建筑師吳耀東博士說。
簡單地模仿和復(fù)制讓一個個“洋味”十足但實用性和品質(zhì)讓人擔(dān)憂的項目走入我們的視野,同時也造成了城市性格的缺失。
北京厚土人居文化研究所所長鄧隱峰與包柏德都認為:“10年之后,市場上將會有一批建筑垃圾。”記者接觸到的所有采訪對象都同意這樣的說法:將北京或者武漢或者深圳的任何一幢建筑物調(diào)換位置,人們并不會感受到任何的不協(xié)調(diào)。國際著名建筑設(shè)計師劉太格曾表示:“在中國有一種現(xiàn)象,無論是大城市還是小城市,開發(fā)商的筆調(diào)是一樣的,這是不可思議的。”
包柏德告訴記者,給他留下深刻印象的北京建筑是故宮和天壇,在他印象中,城市規(guī)劃的成功案例是麗江。在國內(nèi)外多次獲獎的國家電力調(diào)度中心工程開發(fā)成本僅相對于同等規(guī)模建筑的一半,卻能做到將中國傳統(tǒng)文化元素有機地融入現(xiàn)代建筑中,讓建筑與周邊環(huán)境渾然一體。而除去該項目,近年北京房地產(chǎn)市場上體現(xiàn)中國傳統(tǒng)文化的建筑則乏善可陳。
人們印象中還留著80-90年代初的東湖別墅和香山飯店。2000年末有消息顯示東湖別墅已賺回了相當(dāng)于7倍開發(fā)成本的利潤,包柏德說,這個外銷別墅項目至今仍然保持著周邊項目中最高的租金水平,主要是因為貫穿其設(shè)計思想的是蘇州園林風(fēng)格。美國《紐約時報》認為“香山飯店是‘中國近現(xiàn)代史上一座望眼欲穿的有文化價值的建筑’”,采用蘇州園林風(fēng)格設(shè)計香山飯店的貝聿銘則被喻為“中國現(xiàn)代建筑民族化的指路人”。
華貿(mào)中心寫字樓群樓采用了與中國傳統(tǒng)建筑中琉璃瓦顏色相同的材質(zhì)、在連接各高層寫字樓的通道外部加上了同樣色彩的屏風(fēng);整個華貿(mào)中心的建筑布局是南北高,中間低,同時住宅部分華貿(mào)國際公寓各座的分布與四合院神似,這些特點與中國傳統(tǒng)建筑通過住宅圍合空間的手法和思路相呼應(yīng)。據(jù)包柏德介紹,KPF在設(shè)計過程中,十分注重尋找屬于中國“自己的東西”。
單從北京房地產(chǎn)市場上看,在國外設(shè)計師和房地產(chǎn)產(chǎn)品消費者努力尋找中國傳統(tǒng)文化特色的同時,部分開發(fā)商不僅在簡單復(fù)制和模仿“歐陸風(fēng)情”,而且模仿得并不成功,更有業(yè)內(nèi)人士開始進行“新洋屋運動”。業(yè)內(nèi)人士心知肚明,“歐陸風(fēng)情”事實上是一個“偽概念”,因為英國、法國、意大利人的生活方式各異,根本不存在這樣的一種可以涵蓋各國的文化,而歐洲建筑風(fēng)格中則包含法國古典主義、拜占庭、巴洛克、新古典主義等大量曾經(jīng)在歷史上顯赫一時的風(fēng)格和流派。
“目前國內(nèi)建筑行業(yè)普遍欠缺的是設(shè)計思想。一個設(shè)計作品、一棟建筑或者說一個城市,最可怕的是沒有靈魂?!眳且珫|說道。
我們?nèi)绾问ァ办`魂”
2002年,著名建筑出版家楊永生先生在其作品《中國四代建筑師》中,將中國建筑人才劃分為四代。而第四代建筑師面對著迷茫,從大屋頂?shù)綒W陸風(fēng),某些人開始片面追求形式。
這與吳耀東對中國建筑思想的發(fā)展歷程的劃分契合。吳將中國建筑思想劃分為四個階段,每個階段的時間跨度約10年。中國在建筑設(shè)計思想方面的發(fā)展是進行著“忙碌十年,折騰十年”的循環(huán),而每次“折騰”都幾乎讓先前的“忙碌”前功盡棄——正如十大建筑之后是十年浩劫。
鄧隱峰將十年浩劫描述為建筑業(yè)的“文化斷裂”,也就是楊永先生所說的“十年空白”。在空白之后,中國建筑學(xué)界立即面對的是80年代伴隨開放涌入的大量國外建筑思想、元素和符號,因而迷茫隨之而來。而這種迷茫的根源在于概念、主義極大豐富的情況下我們?nèi)狈ψ约旱闹髁鹘ㄖO(shè)計思想。
在劉太格的心目中,歐洲豐富的歷史和文化結(jié)合它獨特的建筑風(fēng)格,是世界上最美麗的地區(qū)。他認為,歷史悠久并擁有豐富文化的亞洲,也有條件同歐洲一樣美麗。但是如果亞洲繼續(xù)目前的快速發(fā)展,這個目標(biāo)可能無法達到。而經(jīng)濟的快速發(fā)展當(dāng)然是我們的目標(biāo)。吳耀東指出,目前中國的房地產(chǎn)開發(fā)在飛速發(fā)展的經(jīng)濟形勢之下形成了“大生產(chǎn)”的局面,這是一種必然:要求開發(fā)商們停下來總結(jié)既往是苛刻的。吳耀東同時認為,在房地產(chǎn)開發(fā)“大生產(chǎn)”的背景下,各地開發(fā)商在成功運作一個項目后,不會相互借鑒和總結(jié),并將他人和自己的成功經(jīng)驗融會貫通,這是我們至今仍然缺乏一脈相承的建筑設(shè)計思想的重要原因。
很多開發(fā)商非常自豪地講述著這樣一個事實:其企業(yè)集團一年的開發(fā)量相當(dāng)于某歐洲國家全國的水平。在“大生產(chǎn)”的背景下,中國的房地產(chǎn)市場結(jié)構(gòu)與歐洲也有著顯著差異:國內(nèi)房地產(chǎn)市場目前主要是開發(fā)新盤,而目前歐洲房地產(chǎn)市場5%的成交量是新房,95%是二手房,對于新盤開發(fā)政府有著嚴格的限制。包柏德認為,房地產(chǎn)市場的競爭應(yīng)該在一手房與二手房之間展開,而不是新盤之間的競爭。歐洲的不少建筑歷經(jīng)數(shù)百年修建才形成今天的“經(jīng)典”形象,其建筑思想得以延續(xù)也與市場結(jié)構(gòu)有重要的關(guān)系。
鄧隱峰認為,中國房地產(chǎn)市場的發(fā)展走過了五個階段,也描述出了北京乃至全國房地產(chǎn)市場走過的“復(fù)制”之路。(見表)1998年后,內(nèi)銷房的銷售規(guī)模越來越大,人們賣房的熱情也空前高漲,國內(nèi)廣州、深圳等地開發(fā)商受到香港“公屋”影響,建造了大批模仿它的建筑,而香港建筑恰恰是殖民地色彩較濃的,國內(nèi)開發(fā)商也就因為這一原因,在其建筑上打上了鮮明的仿歐的影子。直至2000年,Townhouse興起,為了建低密度住宅,一股照搬歐美的風(fēng)氣也是愈演愈甚。
在包柏德看來,這種模仿本身就存在問題:所謂“歐陸風(fēng)情”事實上并不存在,而這種模仿未能達到“神似”的根本原因在于中外生活方式的區(qū)別。
漫長的“回家”之路
美國人認為“紐約人不是美國人”。大部分美國城市中心區(qū)很小,周圍是大量的別墅等形式的獨棟住宅,而紐約人沒有開車的習(xí)慣,喜歡居住在市中心,這與大部分人住在市中心的公寓里,喜歡乘坐公共交通工具的歐洲人十分相似。而在北京,住在什剎海的多為法國人,其次是英國人,美國人是最少的。東湖別墅的租住者中,60%-70%也是法國人。對于人文精神的追求在英國人身上是另外一種表現(xiàn)形式:任何重要的事情都難以取代英國人在周末侍弄自己的花園,他們喜歡自己使用工具,在周末成為一個園丁。
生活方式的不同阻斷了通過簡單復(fù)制其實并不存在的“歐陸風(fēng)情”而在市場上獲得認可的道路。例如廚房在很多歐洲國家的住宅中是一個十分重要的場所,由于歐洲人的烹飪習(xí)慣,廚房大多是開放式的,又由于氣候條件的影響,家庭成員喜歡聚集在最溫暖的房間——廚房中進行活動,廚房是一個重要的私密空間和家庭活動區(qū)域。
從空間上講,國外的房子處于空間中央,是“向外看”的,而中國的傳統(tǒng)住宅中,房子在周圍,空間是通過建筑物圍合而成,是“向里看”的,有些住宅中心設(shè)有天井,人對其所處的空間有強烈的歸屬感。鄧隱峰表示,許多住進別墅的中國人仍然是全家三代住在一起,而且中國人喜歡三五成群的居住方式。
鄧隱峰進一步指出,從前高品質(zhì)建筑的標(biāo)準曾經(jīng)由香港人和外國人來制定,當(dāng)時難免帶有一種價值觀的誤導(dǎo),在建筑形式模仿他人之后,不少開發(fā)商從施工設(shè)備到建筑材料都通過進口獲得,給被模仿者巨大的實際利益。而現(xiàn)在,房地產(chǎn)市場的主體已經(jīng)伴隨著房地產(chǎn)市場的市場化程度提高轉(zhuǎn)為購房者,但是作為主體的購房者的主體意識并未覺醒,這是問題的關(guān)鍵。
作為建筑師的吳耀東則從另外一個側(cè)面認為,目前國內(nèi)建筑人才仍然稀缺,而建筑人才對于民族化的認識也較為有限,最重要的是,建筑師的夢想在成為現(xiàn)實的建筑物的過程中無法落實到細節(jié)。中國目前缺乏高技術(shù)的產(chǎn)業(yè)工人,而包括門窗、扶手、密封部件等的周邊產(chǎn)業(yè)仍然需要進一步成熟,進一步提高產(chǎn)品品質(zhì)。
有業(yè)內(nèi)人士認為,121文件在一定程度上影響著城市形態(tài)。最近,央行某高層人士表示,121文件中鼓勵中低收入者購房的規(guī)定是源于目前中國正在進行的、全世界最大規(guī)模的城市化運動。當(dāng)居住在城市的人口提高一個百分點的時候,就會對城市住宅產(chǎn)生巨大的需求,這將會是對房地產(chǎn)業(yè)“持續(xù)的拉動”。城市化運動中需要的住宅在開發(fā)成本有限的同時又如何使其具有本土的特色?同時,包柏德認為,在城市化運動中值得注意的是越來越多的40-50歲年齡段的人會向郊區(qū)聚集,這個年齡段的人會開始尋找真正屬于“自己”的東西。在這個方面,仍然需要政府部門的科學(xué)調(diào)研和規(guī)劃。
民族化道路也并非是一條沒有岔路的康莊大道,在眾多業(yè)內(nèi)專家的心目中,北京西客站建筑是一個失敗的民族化案例,因為其中國文化元素并未融入建筑的靈魂之中,是一種“沒有生命的”民族化。價值7000萬的大屋頂仿佛給穿西裝的人戴上瓜皮帽,吳耀東這樣形容北京西客站。
當(dāng)然,在民族化的旁邊我們也看到了這樣的提示:在拒絕“崇洋媚外”的同時,我們還要防止“狹隘的民族主義”,“也可以叫做'國粹主義'?!眳且珫|補充道。
發(fā)表評論
熱門評論
相關(guān)資訊